Вы не зашли.
Страниц: 1
Я тут взялся за эту тему, и при прочтении статьи Ленгерера возникли некоторые вопросы:
1) Как правильно переводится название 龍驤? БЯРС такого сочетания не знает, как и второго кандзи, в статье Ленгерера перевода нет.
2) Как правильно переводятся упомянутые у Ленгерера термины "кокухокюкан" и "суйдзёкибокан", названия судостроительных программ 1923 (?) и 1927 (Сёва ни нэндо кантэй син ходзю кэйкаку) годов?
3) Какие корабли обозначались в программе 1923 года под термином "кокухокюкан", если по Ленгереру отказались от 1 из 3 таких единиц? М.б. подразумевается, что оставшиеся вычеркнули позже? Ведь в итоговом варианте не было никаких авианосцев и плавбаз гидроавиации специальной постройки.
4) Почему Фудзимото, когда в 1930 году у него запросили полуторакратное увеличение авиагруппы "Рюдзё", повозражал, что это невозможно в заданном водоизмещении, но в итоге увеличил её вдвое (двухярусный ангар той же длины и ширины вместо одноярусного)?
5) Правильно ли я понимаю, что весной 1931 года "Судостроительная компания Иокогамы" запрашивала достройку "Рюдзё" на плаву своими силами, а МТД в этом отказал, в этом заключался конфликт?
WindWarrior написал:
#1237128
1) Как правильно переводится название 龍驤?
Что-то вроде "Дракон, взмывающий к небесам".
WindWarrior написал:
#1237128
2) Как правильно переводятся упомянутые у Ленгерера термины "кокухокюкан" и "суйдзёкибокан", названия судостроительных программ 1923 (?) и 1927 (Сёва ни нэндо кантэй син ходзю кэйкаку) годов?
"кокухокюкан" = корабль снабжения авиации
"суйдзёкибокан"= гидроавианосец или гидроавиатранспорт
Программа 1923 = Программа пополнения флота 12-го финансового года эры Тайсё
Программа 1927 = Программа пополнения флота 2-го финансового года эры Сёва
WindWarrior написал:
#1237128
3) Какие корабли обозначались в программе 1923 года под термином "кокухокюкан", если по Ленгереру отказались от 1 из 3 таких единиц?
У Ленгерера ошибка - эти корабли шли по проекту программы 1924. Скорее всего, это должны были быть нечто вроде "Хосё", но с нормальным ангаром.
WindWarrior написал:
#1237128
Ведь в итоговом варианте не было никаких авианосцев и плавбаз гидроавиации специальной постройки.
Как это не было? А "Рюдзё"?
WindWarrior написал:
#1237128
4) Почему Фудзимото, когда в 1930 году у него запросили полуторакратное увеличение авиагруппы "Рюдзё", повозражал, что это невозможно в заданном водоизмещении, но в итоге увеличил её вдвое (двухярусный ангар той же длины и ширины вместо одноярусного)?
48 - это и есть почти в полтора раза больше 30, а не в два. И достигнуто было оно - ВНЕЗАПНО - увеличением стандартного водоизмещения на 600 тонн.
WindWarrior написал:
#1237128
5) Правильно ли я понимаю, что весной 1931 года "Судостроительная компания Иокогамы" запрашивала достройку "Рюдзё" на плаву своими силами, а МТД в этом отказал, в этом заключался конфликт?
Не было там никакого конфликта - откуда Вы это взяли?
Евгений Пинак написал:
#1238696
WindWarrior написал:
#1237128
1) Как правильно переводится название 龍驤?
Что-то вроде "Дракон, взмывающий к небесам".
WindWarrior написал:
#1237128
2) Как правильно переводятся упомянутые у Ленгерера термины "кокухокюкан" и "суйдзёкибокан", названия судостроительных программ 1923 (?) и 1927 (Сёва ни нэндо кантэй син ходзю кэйкаку) годов?
"кокухокюкан" = корабль снабжения авиации
"суйдзёкибокан"= гидроавианосец или гидроавиатранспорт
Программа 1923 = Программа пополнения флота 12-го финансового года эры Тайсё
Программа 1927 = Программа пополнения флота 2-го финансового года эры Сёва
Преклоняюсь перед подобными знаниями!
Евгений Пинак написал:
#1238696
Что-то вроде "Дракон, взмывающий к небесам".
Евгений Пинак написал:
#1238696
"кокухокюкан" = корабль снабжения авиации"суйдзёкибокан"= гидроавианосец или гидроавиатранспортПрограмма 1923 = Программа пополнения флота 12-го финансового года эры ТайсёПрограмма 1927 = Программа пополнения флота 2-го финансового года эры Сёва
Спасибо!
Евгений Пинак написал:
#1238696
У Ленгерера ошибка - эти корабли шли по проекту программы 1924.
Действительно, в приводимой на 118 странице книги Лакруа таблице генезиса судостроительной программы 2-го года видно, что авианосец присутствовал лишь в первом проекте (13-го года Тайсё = 1924).
Евгений Пинак написал:
#1238696
Скорее всего, это должны были быть нечто вроде "Хосё", но с нормальным ангаром.
Постройка двух кораблей по улучшенному проекту "Хосё" и так была включена в флот 8-8-8, но после Вашингтона снова отменена, в 1924-25 годах эту тему снова хотели реанимировать?
Евгений Пинак написал:
#1238696
Как это не было? А "Рюдзё"?
В программе 2-го года Сёва - да. В программе 12-го года Тайсё их не было.
Евгений Пинак написал:
#1238696
48 - это и есть почти в полтора раза больше 30, а не в два.
Да, точно, корректно сравнивать не 24 и 48, а 30 (24+6) и 48 (36+12).
Евгений Пинак написал:
#1238696
Не было там никакого конфликта - откуда Вы это взяли?
У Ленгерера, который, ссылаясь на книгу вице-адмирала Сёдзо Ниват(д)а (кстати, какую должность он тогда занимал в Арсенале Йокосуки?) "Кэнкан хива", говорит, что находившаяся в тяжёлом финансовом положении верфь в Иокогаме просила МТД позволить выполнить ей и достройку "Рюдзё" на плаву, но по соображениям секретности МТД даже отвечать на этот запрос не стал.
WindWarrior написал:
#1238802
Евгений Пинак написал:
#1238696
Скорее всего, это должны были быть нечто вроде "Хосё", но с нормальным ангаром.
Постройка двух кораблей по улучшенному проекту "Хосё" и так была включена в флот 8-8-8, но после Вашингтона снова отменена, в 1924-25 годах эту тему снова хотели реанимировать?
Не знаю. Может, реанимировать, а может, создавали новый проект, который и стали в конце-концов "Рюдзё". На тот момент возможны оба варианта.
WindWarrior написал:
#1238802
Евгений Пинак написал:
#1238696
Не было там никакого конфликта - откуда Вы это взяли?
У Ленгерера, который, ссылаясь на книгу вице-адмирала Сёдзо Ниват(д)а (кстати, какую должность он тогда занимал в Арсенале Йокосуки?) "Кэнкан хива", говорит, что находившаяся в тяжёлом финансовом положении верфь в Иокогаме просила МТД позволить выполнить ей и достройку "Рюдзё" на плаву, но по соображениям секретности МТД даже отвечать на этот запрос не стал.
И где тут конфликт?
Согласно "Ниппон ку:бо моногатари" Фукуи Сидзуо (p.228-229) проект неосуществлённого АВ типа "Сёкаку" программы "8-8" был положен в основу проекта будущего "Рюдзё".
Тем не менее это не копия, а новый проект. Как я понимаю, в т.ч. из-за того, что проекты рассчитывались исходя из разных начальных условий. Так "Сёкаку" рассчитывался под нормальное водоизмещение 12250 тонн (по другим данным - 12500), а "Рюдзё" под стандартное водоизмещение 7100 Т (по другим данным - 7400).
Сидоренко Владимир написал:
#1239442
Согласно "Ниппон ку:бо моногатари" Фукуи Сидзуо (p.228-229) проект неосуществлённого АВ типа "Сёкаку" программы "8-8" был положен в основу проекта будущего "Рюдзё".
Тем не менее это не копия, а новый проект.
Спасибо. А то я поленился Фукуи переводить
Страниц: 1