Вы не зашли.
Понял, ещё раз спасибо!
С уважением,
Botik Petra Velikogo написал:
#1330548
Что конкретно Вы под этим понимаете при собственном ходе эскадры в 24 узла?
Шож я торпеду шоль не слышал. У нее совершенно иной диапазон шума. Как погремуха с очень высокой тональностью и опытное ухо четко отделяет от шума кораблей при любом ходе. ЭМ по ПЛО работали на данный период времени, находясь на флангах ордера. Насчет времени - еще раз проверьте пож-ста, а то казус получается. Боюсь, немец не менее мило ответит, так что тему лучше оставить.
PS Кстати, в боевой журнал заносится корабельное время. Корабельное время соответствует времени часового пояса, в котором находится корабль. В радиожурнале иначе (в зависимости от принадлежности: московское, гринвич, берлинское). А насчет перевода я поблагодарил Savera и это видно даже без очков.
Отредактированно Spark (29.12.2018 06:24:12)
У немцев в КТВ никогда не было времени часового пояса - всегда только берлинское. А в схеме не только время неправильное, но и еще если я не путаю, координаты ошибочные.
igor написал:
#1330592
У немцев в КТВ никогда не было времени часового пояса
Хорошо. Вот по этой ссылке записи в КТВ о БС в южной Атлантике. Это не берлинское время, а время часового пояса местонахождения. Корабельное время. Меня удивляет очень такого рода «незнания». Ссылок массу могу привести. И везде именно корабельное время.
http://www.uboatarchive.net/UA/KTBUA-5.htm
При «незнании» элементарных вещей возникает вопрос: а вы вообще в теме?
В переводе вместо термина "марш" лучше использовать "переход".
Spark написал:
#1330591
Шож я торпеду шоль не слышал.
На немецкой аппаратуре 1942 года? Уверен, что нет.
Spark написал:
#1330591
Насчет времени - еще раз проверьте пож-ста, а то казус получается.
Все давно проверено до Вас с немцем, так что казус уже получился.
https://www.labirint.ru/books/675018/
Spark написал:
#1330591
А насчет перевода я поблагодарил Savera и это видно даже без очков.
Раз возник вопрос - значит не видно. Ваша мысль скачет с Балтики-41 на Север-42 и обратно без каких-либо пояснений.
igor написал:
#1330592
У немцев в КТВ никогда не было времени часового пояса - всегда только берлинское.
Это верно для европейских вод.
igor написал:
#1330592
А в схеме не только время неправильное, но и еще если я не путаю, координаты ошибочные.
Лунин сам все запутал:
в его РДО 71°25' северной широты 23°40' восточной долготы
в ВЖ К-21 71°22'.2 северной широты 24°34'.3 восточной долготы
в "Кальке боевого соприкосновения п/л "К-21" с эскадрой противника", в отчетных документах о походе - 71°22'.2 северной широты и 24°39'.3 восточной долготы.
У немцы координаты из РДО, а время с потолка. у него получается, что К-21 атаковала эскадру на курсе 30, хотя фактически - на курсе 90.
Spark написал:
#1330603
При «незнании» элементарных вещей возникает вопрос: а вы вообще в теме?
Я бы на Вашем месте не задавал другим участникам таких вопросов. Ведь разница между немецким летним временем и московским временем в годы ВОВ тоже элементарная вещь.
Botik Petra Velikogo написал:
#1330609
Все давно проверено до Вас с немцем, так что казус уже получился.
https://www.labirint.ru/books/675018/
интересная аннотация издательства
Книга написана на основе исторических документов, многие из которых впервые стали предметом исследования — таких, как чудом сохранившийся подлинный вахтенный журнал субмарины
чего ж ему не сохраниться, если ПЛ пережила войну?
Ну да, неверное выразился: в тех КТВ, которые я читал, везде время берлинское. Я не читал документов ВКР, совершавших рейды тяжелых кораблей (за исключением пары, но не помню, какое там время). Подлодок в Атлантике тоже.
Но, с другой стороны, мы ведь не подлодки в Атлантике обсуждали, правильно? Поэтому, с этой другой стороны я был совершенно прав. Все КТВ в Норвегии, Франции, Италии, на Черном и Баренцевом морях всегда были по берлинскому времени.
Spark написал:
#1330603
При «незнании» элементарных вещей возникает вопрос: а вы вообще в теме?
В какой? По технике и БД в Атлантике - не в теме, могу признаться сразу.
igor написал:
#1330624
Все КТВ в Норвегии, Франции, Италии, на Черном и Баренцевом морях всегда были по берлинскому времени.
В Финском заливе случались исключения - при действиях во взаимодействии с финнами некоторые флотилии иногда пользовались финским временем.
Уважаемый LV1201 написал:
В переводе вместо термина "марш" лучше использовать "переход".
Да, Вы совершенно правы, упустил.
С уважением,
Вальчук Игорь написал:
#1330621
таких, как чудом сохранившийся подлинный вахтенный журнал субмарины
чего ж ему не сохраниться, если ПЛ пережила войну?
Хранящийся в архиве ВЖ К-21 за июльский поход 1942 г. - переписанная на берегу после похода копия. Оригинал многие годы считался утраченным и сохранился чудом.
А вообще лучше прочесть книгу.
Botik Petra Velikogo написал:
#1330630
А вообще лучше прочесть книгу
если она доступна в Украине, я ее закажу (уже проверил - в наших интернет-магазинах ее пока нет)
Отредактированно Вальчук Игорь (29.12.2018 13:32:34)
А. Кузнецов написал:
#1330628
В Финском заливе случались исключения - при действиях во взаимодействии с финнами некоторые флотилии иногда пользовались финским временем.
Не встречал.
igor написал:
#1330641
Не встречал
В обычной практике, при переходе из одного часового пояса в другой заносится запись в вахтенный журнал о переводе стрелок корабельных часов на час (в индиях всяких и на полтора) вперед/назад. Естественно, если тревожится корабль, то никто ничего не переводит. Также были и есть отдельные распоряжения по времени при действиях на определенном ТВД. Это общемировая практика. Где-нить в документах есть об этом. Надо поискать. В боевые журналы такого рода инфа (о переводе стрелок) не заносилась.
Botik Petra Velikogo написал:
#1330620
Я бы на Вашем месте
Место мое очень доходное, поэтому забросили бы Вы все и жили бы в свое удовольствие, что не есть гут.
Насчет адресации комментария... Когда комментарий адресуется кому-то, то его цитируют. В том комментарии процитирован Savera, что очевидно.
Рад, что Ваши книги выходят и работаете в данном направлении. Могу только успехов и удачи пожелать. Вскоре рассмотрят новые версии, выйдут новые книги и отыщутся очередные документы. Потому как во многие исторические события изначально закладывается ложь, и она порождает бОльшую. Это реалии. Довелось видеть и слышать как истинные события перекручивали (и не только наши), пока они не оказались «для общественного пользования». А с Игорем мы давно уже спарринг ведем. Ему в удовольствие и мне весело. Так что, не стоит обращать внимания.
Spark написал:
#1330676
Место мое очень доходное, поэтому забросили бы Вы все
А почему Вы решили, что у меня оно малодоходное? Только потому, что я занимаюсь историей? Так я это давно делаю в свое удовольствие.
Spark написал:
#1330676
и отыщутся очередные документы
Вас почитаешь и начинает казаться, что процесс образования документов по ВОВ продолжается до сих пор, как и углеводородов
Spark написал:
#1330676
А с Игорем мы давно уже спарринг ведем. Ему в удовольствие и мне весело.
Не помню, чтобы он признавался в чем-то подобном. Но пока все в рамках правил форума, то на здоровье.
Botik Petra Velikogo написал:
#1330614
Лунин сам все запутал:
в его РДО 71°25' северной широты 23°40' восточной долготы
в ВЖ К-21 71°22'.2 северной широты 24°34'.3 восточной долготы
в "Кальке боевого соприкосновения п/л "К-21"
Еще такой вопрос: а как Лунин определялся (точка местонахождения)?
Понятно, что в полдень (опять время фигурирует) по секстан(т)у взял широту. Благо, погода была хороша. И наверное, подтвердился с долготой и широтой по пеленгу на остров с большой дистанции. С воды - с ПЛ - далеко не углядишь. Радиопеленгация, конечно, дело нужное, но погрешность ужасающая. Затем по счислению пройденного пути (курс, скорость), но течение как учитывать? По таблицам? Не рассматривали этот вопрос? Минута широты, ведь, целая миля.
Spark написал:
#1330725
Еще такой вопрос: а как Лунин определялся (точка местонахождения)?
У него для этого был штурман
А если серьезно, то обычными принятыми в то время способами: по береговым ориентирам, затем вне видимости берега по счислению, при наличии соответствующей погоды - астрономическим способом. При следующем определении по береговым ориентирам задним числом вносилась поправка - значение невязки.
Spark написал:
#1330725
Минута широты, ведь, целая миля.
Думаю, что ошибка в РДО не имеет отношения к штурману, а сделана при составлении текста РДО или при его шифровании.
Botik Petra Velikogo написал:
#1330739
У него для этого был штурман
Эт верно. Командиры ПЛ, в основном, минеры. Штурман... Там, смотрю, аж десятые доли минут (это не секунды) в координатах. В те времена штурман так определиться не потянул бы наверняка. Берег «темный», с поверхности (всплывать) брать пеленг на вершинки-мыски - обнаружат. Врах - вот он. Перископом?... Погрешность тут как тут, а что делать? Сложно. Счисление на переходе- это вообще «космос» с обычным результатом в финале: «Тут не должно быть меляки!!!» Ну, бох с ними. Так что антисоветчину разводить не стану. Ни к чему.
Попробовал сравнить радиограммы U-144 с ними же из BdK, и налицо некоторые разночтения, а в радиограмме от 30.07 смысл даже поменялся на совершенно другой - вместо названия о. Утё следует читать аббревиатуру UT (звуковая подводная связь). И тип нашей лодки там указан абсолютно правильно - L.
Поэтому вместо:
На коммуникации Утё всплывшая лодка была принята 3 появившимися с юга сторожевиками.
Следует читать
После общения по звукоподводной связи всплывшая лодка была принята 3 появившимися с юга сторожевиками.
Также видимо события, описанные в последней радиограмме, следует отнести не к 3, а к 4 августа. В связи с этим вопрос - когда вернулась Щ-323, если, конечно, немка видела именно её?
Прошу прощения, что невольно ввёл в заблуждение.
С уважением,
Spark написал:
#1330742
Командиры ПЛ, в основном, минеры.
Лунин пришел из торгфлота и его первичной должностью после окончания УОПП была помощник командира. Так что по специальности он не был ни минером, ни штурманом.
Spark написал:
#1330742
Перископом?... Погрешность тут как тут, а что делать? Сложно.
Через перископ и определяли по береговым объектам (маякам).
Spark написал:
#1330742
Счисление на переходе- это вообще «космос» с обычным результатом в финале: «Тут не должно быть меляки!!!»
Невязки в 15-25 миль на Севере во время ВОВ были обычным делом. Рекорд же при плавании вдоль новрежского побережья, ЕМНИП был за 50.
savera написал:
#1330756
В связи с этим вопрос - когда вернулась Щ-323, если, конечно, немка видела именно её?
В 04.30 4 августа придя на видимость м. Ристна погрузилась и легла на грунт. Эскорт прибыл в 09.50; в 10.00 в надводном положении вместе с эскортом пошла в Таллин.